| When she finished her bath, she'd go into the bedroom and go over to the dressing table. | เมื่อท่านอาบนํ้าเสร็จเเล้ว ก็จะเข้ามาที่ห้องนอนและตรงมาที่โต๊ะเครื่องแป้ง |
| 'Then we grab Mum, go over to Liz's place, 'hole up, have a cup of tea 'and wait for all this to blow over.' | 'แล้วพาแม่ออกมา ไปบ้านลิซ' 'นั่งชาซักถ้วย' 'แล้วก็รอให้ทุกอย่างเรียบร้อย' |
| I would wake up tomorrow morning... and I'd go over to Gabriel Capital Inc... and I would tell Joseph Platts' receptionist that I'm there to see him... and when he comes out... | ไปที่บริษัทเงินทุนเกเบรียล บอกพนักงานต้อนรับว่าฉันมาหาโจเซฟต์ แพล็ตส์ แล้วพอไอ้เบื๊อกนั่นลงมา |
| I'm going to call Tripp and have him go over to the office at Liberty Coast. | ฉันจะโทรหาทริปป์ล่ะ แล้วก็ให้เขาไปที่สำนักงานลิเบอร์ตี้โคสต์ |
| Dean, would you be good enough and go over to Cathy? | คณบดีคุณจะดีพอและไปกว่าการเคธี่? |
| I go over to talk to the guy to get him to stop but he just keeps doing it. | ผมอุตสาห์เดินไปบอกให้มันหยุด... ...มันก็ยังเคาะอยู่นั่นล่ะ |
| So I want you to go over to those paramedics, and I want you to let them look at these cuts. | ฉันจึงอยากให้เธอไปหาพวกผู้ช่วยแพทย์โน่น ให้เค้าดูแผลเธอสักหน่อย เพราะเธอคง |
| So you didn't go over to her house? | งั้นคุณไม่ได้ไปบ้านเธอ? |
| We go over to the dying holes and we die. | เราก็จะขุดหลุมศพ แล้วก็รอตาย |
| What can I do, go over to the other side? | พวกเขารู้ ฉันซื่อสัตย์กับคุณมา 40 ปี |
| My father was brave enough to fight in some desert thousands of miles away, and I can't even go over to Dudley Road and tell the Fabrays the truth. | พ่อฉันกล้าไปรบในทะเลทราย ไกลเป็นพันๆไมล์ แต่ฉันยังไม่กล้า ไปแค่ถนนดัดลี่ย์ แล้วบอกความจริงกับพวกฟาเบรย์ |
| Partner and I go over to his house. | คู่หูกับผมไปยังบ้านหลังนั้น |